文化和旅游部召开全国文化和旅游行业疫情防控工作电视电话会议


文化和旅游部召开全国文化和旅游行业疫情防控工作电视电话会议

The Ministry of culture and tourism held a national teleconference on epidemic prevention and control in the culture and tourism industry


发布时间:201-08-05 20:21 来源:文化和旅游部政府门户网站 编辑:马思伟

Release time: 2021-08-05 20:21 source: Ministry of culture and tourism government portal editor: Ma Siwei


src=http___nimg.ws.126.net__url=http%3A%2F%2Fdingyue.ws.126.net%2F2021%2F0805%2F35db1ba5j00qxd77z0013c000hs00bvg.jpg&thumbnail=650x2147483647&quality=80&type=jpg&refer=http___nimg.ws.126.jpg


8月5日,文化和旅游部召开全国文化和旅游行业疫情防控工作电视电话会议,进一步部署文化和旅游行业疫情防控工作。文化和旅游部党组书记、部长胡和平出席会议并讲话,部党组成员、副部长饶权主持会议。

On August 5, the Ministry of culture and tourism held a national teleconference on epidemic prevention and control in the culture and tourism industry to further deploy epidemic prevention and control in the culture and tourism industry. Hu Heping, Secretary of the Party group and Minister of the Ministry of culture and tourism, attended the meeting and delivered a speech. Rao Quan, member of the Party group and vice minister of the Ministry of culture and tourism, presided over the meeting.


会议要求文化和旅游系统认真学习贯彻习近平总书记关于疫情防控工作重要指示精神,按照国务院联防联控机制全国新冠肺炎疫情防控工作电视电话会议精神,对文化和旅游行业疫情防控工作进行再动员、再部署,严防疫情通过文化和旅游途径传播,确保人民生命安全和身体健康。

The conference called for novel coronavirus pneumonia and Xi Jinping's general secretary's spirit of the important instructions on epidemic prevention and control. According to the spirit of the State Council joint prevention and control mechanism, the new national crown prevention and control work of epidemic prevention and control of the new national television conference, we should mobilize and redeploy the epidemic prevention and control work in the cultural and tourism industries, and strictly prevent the epidemic from spreading through cultural and tourism channels. Ensure people's life safety and health.


src=http___nimg.ws.126.net__url=http%3A%2F%2Fdingyue.ws.126.net%2F2021%2F0805%2Ff443e2f2j00qxd77z0014c000hs00bvg.jpg&thumbnail=650x2147483647&quality=80&type=jpg&refer=http___nimg.ws.126.jpg


会议指出,要充分认识文化和旅游行业疫情防控的严峻形势,坚决扛起疫情防控的政治责任。要克服麻痹思想、厌战情绪、侥幸心理、松劲心态,强化大局意识、全局观念,把疫情防控作为当前工作的重中之重和紧要的政治任务来抓,把文化和旅游行业疫情防控放到全国疫情防控的大局高度来推动,坚持守土有责、守土负责、守土尽责,坚决压实“四方”责任,落实“四早”措施,从严从紧、从细从实地抓好各项防控工作,坚决防止疫情通过文化和旅游活动传播蔓延。

The meeting pointed out that we should fully understand the severe situation of epidemic prevention and control in the cultural and tourism industries and resolutely shoulder the political responsibility of epidemic prevention and control. We should overcome the mentality of paralysis, war weariness, luck and relaxation, strengthen the awareness of the overall situation and the concept of the overall situation, take epidemic prevention and control as the top priority and urgent political task of the current work, promote epidemic prevention and control in the cultural and tourism industries from the overall perspective of national epidemic prevention and control, and adhere to the responsibility, responsibility and diligence of guarding the land, We will firmly consolidate the responsibilities of the "four parties", implement the "four early morning" measures, pay close attention to various prevention and control work from the strict and detailed aspects, and resolutely prevent the spread of the epidemic through cultural and tourism activities.


会议强调,各级文化和旅游行政部门要紧盯重点领域薄弱环节,从严从紧落实各项疫情防控措施,要坚持问题导向和底线思维,全面排查疫情防控工作可能存在的短板和漏洞,迅速采取果断和有力的措施消除隐患。要进一步加强旅行社业务监管,进一步落实A级旅游景区疫情防控要求,进一步加强文化和旅游行业室内场所防控措施,进一步加强对从业人员的健康检测和管理。结合疫情防控中高风险地区管理措施,调整跨省旅游活动管理政策,实施联动管理。对出现中高风险地区的省(区、市)暂停开展跨省旅游经营活动,待省(区、市)内无中高风险地区后,再行恢复跨省旅游经营活动。

The meeting stressed that cultural and tourism administrative departments at all levels should pay close attention to the weak links in key areas, strictly implement various epidemic prevention and control measures, adhere to problem orientation and bottom line thinking, comprehensively investigate the possible weaknesses and loopholes in epidemic prevention and control, and quickly take decisive and effective measures to eliminate hidden dangers. We should further strengthen the business supervision of travel agencies, further implement the epidemic prevention and control requirements of class a scenic spots, further strengthen the prevention and control measures for indoor places in the culture and tourism industry, and further strengthen the health detection and management of employees. Combined with the management measures for medium and high-risk areas in epidemic prevention and control, adjust the management policies of inter provincial tourism activities and implement linkage management. For provinces (districts and cities) with medium and high risk areas, inter provincial tourism business activities shall be suspended, and inter provincial tourism business activities shall be resumed after there are no medium and high risk areas in the province (district and city).


QQ截图20210806141946.png


会议要求,要加强组织领导和统筹协调,切实把文化和旅游行业疫情防控措施落实到位。各地各单位要迅速进入应急状态,以更高标准、更严措施、更快行动,全力以赴做好疫情防控工作。要加强组织落实,加强监督检查,加强应急处置,加强宣传引导,从严、从紧、从细、从实、从快强化各项防控措施,以有力行动和实际成效推动文化和旅游行业疫情防控工作落实落地。

The meeting called for strengthening organizational leadership and overall coordination, and earnestly implementing epidemic prevention and control measures in the cultural and tourism industries. All localities and units should quickly enter the emergency state, and spare no effort to do a good job in epidemic prevention and control with higher standards, stricter measures and faster action. We should strengthen the organization and implementation, strengthen supervision and inspection, strengthen emergency response, strengthen publicity and guidance, strengthen various prevention and control measures strictly, strictly, carefully, practically and quickly, and promote the implementation of epidemic prevention and control in the cultural and tourism industry with strong actions and practical results.


会上,江苏、湖北、湖南、广东、海南5省文化和旅游行政部门负责同志作交流发言,介绍当地文化和旅游行业疫情防控基本情况和主要做法。文化和旅游部有关司局和直属单位负责同志,各省(区、市)文化和旅游厅(局)、新疆生产建设兵团文化体育广电和旅游局负责同志参会。

At the meeting, the responsible comrades of the cultural and tourism administrative departments of Jiangsu, Hubei, Hunan, Guangdong and Hainan made exchange speeches to introduce the basic situation and main practices of epidemic prevention and control in the local cultural and tourism industry. Comrades in charge of relevant departments, bureaus and units directly under the Ministry of culture and tourism, and comrades in charge of culture, sports, radio, television and tourism bureaus of all provinces (autonomous regions and cities), Xinjiang production and Construction Corps attended the meeting.


src=http___nimg.ws.126.net__url=http%3A%2F%2Fdingyue.ws.126.net%2F2021%2F0804%2F38d11c85j00qxbddd0020d200p000f4g00it00bd.jpg&thumbnail=650x2147483647&quality=80&type=jpg&refer=http___nimg.ws.126.jpg

作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论