韩国医美市场乱象丛生 幽灵手术独树一帜


0e2442a7d933c895f3a1fd9ade641af8800200f6.jpg


4月27日消息,央视财经解密揭秘揭秘韩国医美市场乱象,医美界幽灵手术20年间夺命数百条,美容整形需谨慎。

April 27 news, CCTV financial declassification revealed South Korea Medical and beauty market chaos, medical and beauty ghost surgery in 20 years killed hundreds, cosmetic surgery should be cautious.


据首尔李女士介绍,2016年,她的儿子权大熙在韩国一家知名的整形医院接受下颌角整形手术时死亡。事后李女士发现,儿子的手术并不是由术前承诺的医院院长全程操作,而是中途调换了一名刚刚毕业、没有整形外科手术资质的新手医生,也就是所谓的“幽灵医生”。手术过程中,权大熙失血量达3500毫升,相当于一名体重为45公斤女性的全部血量,医护人员总共拖了13次血淋淋的地板,却没有为他进行一次输血。医生们甚至一度离开手术室,将权大熙和坐在一旁化妆、玩手机的一名助理护士留在一起。最终,这位即将从名校毕业的大学生,因失血过多引发休克死亡。

According to Seoul's MS Lee, her son Quan dahi died in 2016 while undergoing mandibular angle plastic surgery at a well-known plastic surgery hospital in South Korea. Later, Ms. Li found that her son's operation was not performed by the hospital president who had promised before the operation, but was replaced by a novice doctor who had just graduated and had no qualification for plastic surgery, that is, the so-called "ghost doctor". During the operation, Quan Daxi lost 3500 ml of blood, equivalent to the total blood of a 45 kg woman. The medical staff dragged the bloody floor 13 times, but did not give him a blood transfusion. Doctors even left the operating room for a time, leaving Quan Daxi with an assistant nurse who was sitting on one side making up and playing with his mobile phone. In the end, the university student, who is about to graduate from a famous university, died of shock due to excessive blood loss.


09fa513d269759eea3644818bd8c2a1e6c22dfa8.jpg

#“幽灵医生”操刀 26岁生命戛然而止#

#Ghost doctor's life comes to an abrupt end at the age of 26#


事实上,权大熙案在韩国绝非个例。业内人士透露,在从2000年到2019年、20年间,共计约500名因整形手术死亡的患者当中,有四到六成死于“幽灵手术”。巨大的利润滋生了这种工厂流水生产线似的手术模式。医院集中包装、大力宣传“明星医生”以招揽爱美的顾客,再由缺乏经验的新医生操作大部分手术环节。除了新手之外,所谓“幽灵医生”还包括牙医、护士等,消费者全然被蒙在鼓里、一无所知。

In fact, the case of Kwan Tai hee is not unique in South Korea. Industry insiders revealed that from 2000 to 2019, 20 years, a total of about 500 patients died of plastic surgery, 40 to 60% died of "ghost surgery". Huge profits breed this kind of factory like operation mode. The hospital concentrated on packaging and vigorously publicized "star doctors" to attract customers who love beauty, and then the inexperienced new doctors operated most of the operations. In addition to novices, the so-called "ghost doctor" also includes dentists and nurses. Consumers are completely in the dark.


dbb44aed2e738bd4a81cf9c5aefceede267ff980.jpg


什么是“幽灵手术”

What is ghost surgery


所谓“幽灵手术”就是术前承诺由专业医生主刀,实际做手术的却是另外一位医生,甚至是新手医生。“幽灵手术”听起来很可怕,但事实更可怕。在韩国,这种“幽灵手术”在大型整形医院很常见,而且很有组织性。韩国被称为全世界整形业最发达的国家之一,近年来在巨大利益驱使下,韩国整形业乱象丛生。

The so-called "ghost surgery" is a promise that the operation will be performed by a professional doctor before the operation, but it is actually performed by another doctor, or even a novice doctor“ "Ghost surgery" sounds terrible, but it's more terrible. In South Korea, this kind of "ghost surgery" is very common and organized in large plastic surgery hospitals. South Korea is known as one of the most developed countries in the plastic surgery industry in the world. In recent years, driven by huge interests, the plastic surgery industry in South Korea is in chaos.


#“幽灵手术”临时换主刀医生#

#"Ghost operation" temporary change chief surgeon#


78310a55b319ebc47f4ff8dd9251a6f41e17163a.jpg


如何看待幽灵手术

How to treat ghost surgery


韩国被称为全世界整形业最发达的国家,是不少女孩心之所向的地方,由于韩国医美名声在外,所以很多人都会慕名前去,但是最近,却曝光了韩国整形业的“幽灵手术”。

South Korea is known as the most developed country in the plastic surgery industry in the world, which is what many girls want. Because of the reputation of South Korea's medical beauty, many people will be attracted by it. But recently, the "ghost surgery" of South Korea's plastic surgery industry has been exposed.


近日,一名韩国整形医师公开曝光了整形行业中那些不为人知的“隐秘角落”。据他介绍,这种“工厂型幽灵体系”让患者生命被轻视,没有人对患者死亡负责。

Recently, a South Korean plastic surgeon exposed the hidden corners of the plastic surgery industry. According to him, this "factory ghost system" makes the lives of patients despised, and no one is responsible for the death of patients.


我们都知道,整容就是在脸上做各种大大小小的调整,难度系数极高,稍有不慎,还可能导致“毁容”,危险程度不亚于一场普通的医学手术。就像那位曝光的医生所说:如果出事,99.9%的医生会让患者死,而只有0.1%的良心尚存的人,才会挽救病人!

We all know that cosmetic surgery is to make all kinds of large and small adjustments on the face, with a high degree of difficulty. A little carelessness may also lead to "disfigurement", which is no less dangerous than an ordinary medical operation. As the exposed doctor said: if something happens, 99.9% of doctors will let patients die, and only 0.1% of people with conscience will save patients!


拿今天的主题来说,整容这种高难度的操作,一定要有一位经验丰富、有医德的医生来为其做手术,但韩国的幽灵手术,却在打了麻药的人意识不清时为患者换一位其他医生,并且事先没有任何说明,导致患者在不自知的情况下把自己的生命交到了一个不知名的新手医生手里。甚至在出事故以后,自己珍贵的生命被医生视为草芥,被拒绝抢救。

Take today's theme as an example, cosmetic surgery, a highly difficult operation, must be operated on by an experienced doctor with medical ethics. However, ghost surgery in South Korea, when the anesthetized person is unconscious, changes the patient to another doctor without any prior explanation, Lead to patients in the case of not knowing their own lives to an unknown novice doctors hands. Even after the accident, his precious life was regarded as a piece of grass by doctors and refused to be rescued.


国内有幽灵手术么

Is there ghost operation in China


近几年来,“爱美”需求催生庞大市场,而大量的整形市场是以一种野蛮且畸形的状态不断在“做大做强”。根据某报道数据显示,目前“黑诊所”的数量就是正规医美诊所数量的6倍,死于医美事故的新闻更是每年都有。

In recent years, the demand for "beauty" has spawned a huge market, and a large number of plastic surgery markets are constantly "bigger and stronger" in a barbaric and abnormal state. According to a report, the number of "black clinics" is six times the number of regular medical and beauty clinics, and the news of medical and beauty accidents happens every year.


现在整形医院遍地开花,我们来看看开一家整形医院多么简单?在小区里租一间房子,一个躺椅,一个小架子,几把手术刀,几个不具备资质的外聘医生。除了少部分是整形外科的嫡系正规军,绝大部分是医美医生是从皮肤科、妇科、口腔科乃至普外科改行而来。这下设备齐全了,还有剩下的也就是主要的:宣传,砸重金宣传,小区广告、宣传单贴的哪哪都是。接下来就是熟人介绍,一个拉一个下坑,首先从医生和护士的身边的熟人下手。

Now plastic surgery hospitals are blooming everywhere. Let's see how easy it is to open a plastic surgery hospital? Rent a house, a reclining chair, a small shelf, a few scalpels and some unqualified external doctors in the community. In addition to a small number of regular troops in plastic surgery, the vast majority of them are medical and aesthetic doctors, who come from dermatology, gynecology, stomatology and even general surgery. Now that the facilities are complete, the rest are the main ones: publicity, spending a lot of money on publicity, community advertisements and flyers. Next is the introduction of acquaintances, one by one, first from the acquaintances around doctors and nurses.


“黑诊所”规模小、隐蔽性强,常隐身于生活美容店、住宅区与酒店中,非法执业者是合规执业者的9倍。按照国家规定,整形医生需要取得“医师资格证”和“医师资格证”。但黑诊所里的医生,很多不仅是无证行医,可能甚至压根儿没有医学背景。很多非法职业者只是在“速成班”上了 4 到 7 天的课,就披上白大褂成为了黑诊所里的“医生”。

The "black clinic" is small in scale and highly hidden. It is often hidden in life beauty shops, residential areas and hotels. The number of illegal practitioners is nine times that of compliance practitioners. According to national regulations, plastic surgeons need to obtain "doctor qualification certificate" and "doctor qualification certificate". But many of the doctors in the black clinic are not only practicing medicine without a license, they may even have no medical background at all. A lot of illegal professionals have just been in the "crash course" for four to seven days and become "doctors" in the black clinic.


整形失败怎么办可以赔偿吗

How does plastic surgery fail to do to be able to compensate


到接受手术整容医疗机构所在地的卫生行政主管部门,也就是所在区县卫生局医政科去投诉;或到所在区县的人民调解委员会投诉;所在区的人民法院进行医疗损害诉讼。

Go to the health administrative department where the medical institution is located, that is, the medical administration department of the district and County Health Bureau to complain; Or to the people's mediation committee of the district or county where the complaint; The people's Court of the district where the case is located conducts medical damage litigation.


维权的流程:

The process of rights protection:


1、收集相关证据资料(病历本、缴费单据、术前术后照片以及人证等)。

1. Collect the relevant evidence (medical records, payment documents, preoperative and postoperative photos, and human evidence, etc.).


2、医疗鉴定(确定是否属于医疗事故,以及伤残程度等)。

2. Medical appraisal (to determine whether it is a medical accident, and the degree of disability, etc.).


3、与整容机构确定协商时间。

3. Determine the negotiation time with the cosmetic surgery agency.


4、协商解决措施(如果双方满意解决条件,维权就此结束;如果不满意,继续为维权到下一步)。

4. Negotiation settlement measures (if both parties are satisfied with the settlement conditions, rights protection will be ended; If you are not satisfied, go on to the next step.


5、寻求法律仲裁(对仲裁结果满意,维权就此结束;如果不满意,继续为维权到下一步)。

5. Seek legal arbitration (if you are satisfied with the arbitration result, the rights protection will be ended; If you are not satisfied, go on to the next step.


5、法院审判(审判结果为最后维权结果,维权就此结束)。

5. Court trial (the trial result is the final result of rights protection, and the rights protection ends here).


作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论