王敏利,安庆市黄梅戏戏迷协会宣传部长。
Wang Minli, publicity director of Huangmei Opera Fans Association, Anqing city.
安庆的初冬没有北方那般寒冷,只有当西伯利亚冷风过境,才显出一幅“晚来天欲雪”的肃穆景象,穿着厚棉袄的人们难免感叹一声:朔风不解意。值得庆幸的是,阴冷潮湿并不妨碍小院里的梅花如期绽放。
The early winter in Anqing is not as cold as in the north. Only when the Siberian cold wind passes through, can it show a solemn scene of "snow in the late days". People in thick cotton padded jackets can't help sighing: the new wind doesn't understand. Fortunately, the cold and humidity did not prevent the plum blossom in the courtyard from blooming as scheduled.
在淡淡的梅花清香中,一个小女孩顺利诞生。正如那高洁优雅的梅花一样,不畏严寒。孩子姓王,按照中国人起名的传统思想,起名为春梅、冬梅之类,似乎更合适。但王父王母并不是因循守旧之人,更不想自己的宝贝女儿与别人同名同姓,于是查阅字典选了两个字:敏、利,象征聪敏、吉利。
In the light fragrance of plum blossoms, a little girl was delivered smoothly. Just like the elegant plum blossom, she is not afraid of the cold. The child's surname is Wang. According to the traditional Chinese thinking, it seems more appropriate to name her Chunmei, Dongmei and so on. But Minli's parents were not conformists. They didn’t want their baby daughter to have the same name as others. So they chose two words in the dictionary: Min and Li, which symbolize wisdom and luck.
1953年11月16日,新中国成立的第五年,毛主席在天安门城楼宣告中华人民共和国中央人民政府成立的声音还在耳边回荡。王敏利,在梅花绽放时节出生的孩子,天赋异禀。
On November 16, 1953, in the fifth year of the founding of new China, Chairman Mao announced the founding of the Central People's Government of the People's Republic of China in Tian'anmen tower. Wang Minli, born in the plum blossom season, has a unique talent.
敏利从小就活泼可爱,喜欢唱歌跳舞,上学后,是班里的文艺小明星。在高中时期,因为才艺出众,代表池州地区参加安徽省样板戏表演,一鸣惊人。当时安徽省京剧团想留下她,当成剧团重要角色进行培养,无奈家中父母爱女心切,不想让她孤身在外。
Minli has been lively and lovely since childhood. She likes singing and dancing. She was a little star of literature and art in her after school class. In high school, because of her outstanding talent, she participated in the Anhui model opera performance on behalf of Chizhou District, which was quite an achievement. At that time, Anhui Peking Opera Troupe wanted her to stay on in an important role for the troupe, but her parents loved her and didn't want her to leave and face the world alone.
虽然与安徽省京剧团擦肩而过,但戏曲的根苗却在她心里扎了根。考上大学后,王敏利学习法律本科专业,业余时间自学戏曲表演,从不间断。
Although she passed on the opportunity to join the Anhui Peking Opera Troupe, the love of opera was rooted in her heart. After entering the university, Wang Minli studied law as an undergraduate and studied opera performance on her own spare time.
一次偶然的机会,文化馆请黄梅戏学院刘红老师对学员教授黄梅戏唱腔与身段,她优美的身段,甜美的唱腔,再次拨动王敏利心弦。
Once upon a time, the cultural museum asked Liu Hong, a teacher of Huangmei Opera Academy, to teach her students the vocals and roles of Huangmei Opera. Liu Hong’s beautiful posture and sweet voice touched Minli's heart and renewed her love.
在刘红老师的鼓励下,王敏利毅然放弃学习了8年的歌唱,改学黄梅戏。先后跟刘红老师,张谷芳老师,周考如导演,姚美美老师,郭明老师等学习黄梅戏唱腔,身段。
With the encouragement of Liu Hong, Minli decided to change her singing style of 8 years and focus on Huangmei Opera. She has since studied Huangmei opera singing with Liu Hong, Zhang Gufang, Zhou Kaoru, Yao Meimei and Guo Ming.
王敏利有精湛的歌唱水平,深厚的艺术水准,高尚的道德修养,深得黄梅戏爱好者的爱戴与欢迎。先后演出了《女驸马》《孝子冤》《泪洒相思地》《梁祝》等戏曲片段。
Huangmei Opera lovers love and welcome Minli’s exquisite singing talent, profound artistic inspiration and the noble moral cultivation. She has since performed opera pieces such as "The Son-in-law", "The Son-in-law's Grievance", "The Place of Lovesickness Through Tears”, "Liang Zhu" and more.
王敏利在听众心目中有良好的黄梅戏艺术形象,多次接受邀请外出表演,香港,澳门,湖北,马鞍山,四川等地都曾留下她曼妙的舞蹈,美好的声音。
Minli has a deep artistic interpretation of Huangmei Opera and has left a lasting impression in the eyes of the audience. She has been invited to perform and left impressions of her graceful dance and beautiful voice in Hong Kong, Macao, Hubei, Ma'anshan, Sichuan, among other places.
2015年受邀请参加上海全国首届黄梅戏戏迷演出。
In 2015, she was invited to participate in the first Huangmei Opera fan performance in Shanghai.
2018年参加全国摄影家协会开幕式演出。
In 2018, she participated in the opening ceremony performance of the National Photographers Association.
2019年,应石台电视台邀请,参加戏曲频道的演出活动。
In 2019, at the invitation of Shitai TV station, she participated on the channel’s activity show.
安徽省第一届嘉年华演出舞台上,王敏利柔润甜美的歌声再次感动全场,感动安徽。
On the stage of the first carnival in Anhui Province, Minli's soft and sweet singing once again moved the whole audience, and moved Anhui.
2020年3月,加入世界文化艺术界联合会,担任亚洲戏曲协会常务理事。
In March 2020, she joined the World Federation of Cultural and Art and served as the executive director of the Asian Opera Association.