声援战疫 亚音协在行动 ▎经典音乐第四期



世界文联亚洲音乐家协会赋予音乐家更高的使命,向欧洲乃至国际社会发出声音:“无论国界,大爱无疆,共抗疫情”。

The Asian Musicians Association of the World Federation of literary and art circles has given musicians a higher mission to voice to Europe and even the international community: "regardless of national boundaries, love and fight against the epidemic.".


声援战疫·亚音协在行动 I 经典音乐第四期 (点击此处欣赏经典音乐)

Solidarity war disease · Asian Music Association in action I classic music issue 4 (click here to enjoy the classic music)


“人这一生最怕的,就是突然有一天,听懂了一首歌”。歌声之所以动人,只因听出了自己的故事,旋律之所以难忘,只因带来了无限的温暖。音乐的力量究竟有多大?唯有懂得聆听的人才能体会。

"The most frightening thing in my life is that one day, I understand a song.". The reason why the song is moving is that I can hear my own story and the melody is unforgettable because it brings infinite warmth. How powerful is music? Only those who know how to listen can understand.


下载.jpg


音乐不仅帮人们熬过了最黑暗的岁月,还带给全世界的人勇气和力量,虽然音乐家的生命有限,但音乐却是不死的。音乐家们自己咀嚼愤怒,为大家唱出希望,继续流传下去,激励着人们前进,“生活以痛吻我,我却报之以歌”,这就是音乐的力量。

Music not only helps people survive the darkest years, but also brings courage and strength to people all over the world. Although the life of musicians is limited, music is immortal. Musicians chew their anger, sing hope for everyone, continue to spread, and inspire people to move forward. "Life kisses me with pain, but I report it with songs." this is the power of music.


下载 (1).jpg


时至今日,全球疫情状况依然不容乐观,以特朗普总统为核心的联邦政府行政乏力,导致美国不幸成为全球疫情“震中”,已有1332609名新冠肺炎确诊病例,造成79607名患者死亡。

Today, novel coronavirus pneumonia is still not optimistic. The federal government's lack of power at the core of President Trump has led to the US becoming the epicenter of the global epidemic. 1332609 confirmed cases of new crown pneumonia have been identified, resulting in 79607 deaths.


u=533657343,1578426424&fm=11&gp=0.jpg


这场波及全球的疫情,可以说已经是全体国家共同的面对的责任,已经不再是一国一人之事,需要所有国家共同携手抗击疫情。中国虽然是最先受到疫情影响的国家,但是在政府的有力措施和国民的积极配合下,已经将国内疫情控制住。本以为疫情将会很快过去,却不想海外各国的疫情又再次高涨起来。

This global epidemic has become the common responsibility of all countries. It is no longer a matter of one country and one person. It needs all countries to work together to fight the epidemic. Although China is the first country affected by the epidemic, it has controlled the domestic epidemic with the strong measures of the government and the active cooperation of the people. I thought the epidemic would pass soon, but I didn't want the epidemic to rise again in overseas countries.


下载 (2).jpg


作为这次疫情中顶梁柱的存在,面对国民的担忧,钟南山院士也再次给予全国人民一句定心的话语。钟南山院士表示,国内的疫情目前是已经进入到了第二阶段,但是还没有到完全控制的地步。只不过相比之前,大家需要在家隔离,现在基本已经可以出门正常活动。

As the pillar of the epidemic, in the face of national concerns, academician Zhong Nanshan once again gave the people a reassuring speech. Academician Zhong Nanshan said that the domestic epidemic has entered the second stage, but it has not been fully controlled. But compared with before, we need to be isolated at home, and now we can basically go out for normal activities.


下载 (3).jpg


但是一定还要佩戴口罩,勤洗手,现在全球的疫情还很严峻,很多国家还停留在第一阶段,疫情没能得到有效控制,所以海外输入的风险是非常大的。

But we must wear masks and wash hands frequently. Now the global epidemic is still very serious. Many countries are still in the first stage, and the epidemic has not been effectively controlled, so the risk of overseas import is very high.


u=2459449035,1350580618&fm=15&gp=0.jpg


中国倡导的人类命运共同体理念,比以往任何时候都更加真切和急迫。广大文艺工作者积极响应世界文联号召,迅速行动,主动作为,积极投身创作反映人民群众万众一心、同舟共济,坚决打赢防控战役的文艺作品,用文艺凝聚起全球人民抗击疫情的强大精神力量,戮力同心,众志成城,尊重科学,共克时艰,要为坚决打赢疫情防控战作出更大贡献。

The concept of a community with a shared future for mankind advocated by China is more real and urgent than ever before. In response to the call of the World Federation of literary and art circles, a large number of literary and art workers have taken the initiative to create literary and art works that reflect the unity of the people, work together in the same boat, resolutely win the battle of prevention and control, and use literature and art to gather the strong spiritual force of the global people to fight against the epidemic, work together, work together, respect science, overcome the difficulties of the times, so as to win the battle of prevention and control War makes greater contribution.


u=1952484128,2225413035&fm=26&gp=0.jpg


世界文化艺术界联合会亚洲音乐家协会常务副主席胡慧丽、副秘书长吴群倩等领导组织“声援武汉·亚音协在行动”音乐艺术公益活动,鼓励德艺双馨的音乐艺术家为“战疫”创作。经过前三期的音乐艺术公益展播,反响热烈,更多的音乐艺术家不断加入此次活动。

Hu Huili, executive vice president of the Asian Musicians Association of the World Federation of cultural and art circles, Wu Qunxian, deputy secretary general and other leaders organized the music art public welfare activity of "solidarity with the action of Wuhan Asian Music Association", and encouraged music artists with both virtues and arts to create for the "war epidemic". After the first three music art public welfare shows, the response was warm, and more music artists continued to join the event.


微信图片_20191223171842.jpg

▲胡慧丽女士

Miss Hu Huili


微信图片_20200321110559.jpg

▲吴群倩女士

Ms. Wu qunqian


有白衣天使、人民解放军、人民警察奋战的地方,就会响起音乐家慷慨激昂的歌声;不论英雄的身影在何处,文化艺术工作者都会投去关切的目光。疫情不结束,战歌唱不休!

Where there are angels in white, the people's Liberation Army and the people's police fighting, there will be loud and passionate songs from musicians; no matter where the hero is, cultural and art workers will pay attention to it. If the epidemic doesn't end, the war song will continue!


照片.jpg

作曲家,中国音乐家协会会员、中国音乐著作权协会会员

Composer, member of China Musicians Association, member of China Music Copyright Association


微信图片_202005070954051.jpg

中国著名作曲家、歌唱家古拉

Gu  La, a famous Chinese composer and singer


微信图片_20200422211019.jpg

资深词作家宋秀华

Song Xiuhua, senior writer of Ci


微信图片_20200422210421.jpg

国际华人器乐家协会常务副主席孙虎

Sun Hu, executive vice president of international Chinese instrumental Association


1.jpg

原“二炮”文工团著名歌唱唱将刘志强

Liu Zhiqiang, a famous singer of the former "two cannons" literary Troupe


微信图片_20200513113902.jpg

作曲家、音乐教育家杨万善

Composer and music educator Yang Wanshan


疫情不结束,战歌唱不休!借此致敬《海上钢琴师》!

If the epidemic doesn't end, the war song will continue! To pay homage to the 《The Legend of 1900》.


下载 (4).jpg


u=2823561457,4074074814&fm=26&gp=0.jpg

作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

浏览量:134433 时间:2020-11-20 16:58:01

浏览量:166753 时间:2018-05-28 10:34:28

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论