笔墨随时代 丹青绘山河—世界级艺术大师黄凤榴精品赏析
书画蕴含着民族博大精深的文化,在建设社会主义文化强国的大背景下,继承和发展书画艺术尤为重要。在深入生活的艺术创作中,创作者以饱蘸热情的丹青墨笔,以满怀激情的创作状态,把握时代脉搏,聆听时代声音,用一幅幅鲜活生动的作品展现出民族精神,领略书画的艺术真谛与哲学内涵,描绘新时代的精神图谱。黄凤榴女士作为当代著名的艺术家,在走进自然、走进文化、走进传统之中定位自己的创作。他的艺术作品在整体的诗意美与清新的韵致中,体现了传统美学、时代精神相融的特殊魅力。因此,在世界级艺术在行动的网络主题展频,从多个方面呈现他在书画传承与发展上孜孜不倦地探索;以鲜明的笔墨境界,铸造着民族的文化品格和精神;以至臻至美的艺术展现他胸有千壑的大境界大视野,抒发出学养胸襟及审美追求。
黄凤榴,离休干部,高级职称,中国人才研究会艺术家学部一级国画委员,中国日史编诗书画会理事,台湾海峡两岸文化交流协会副主席,香港杂志社永久艺术顾问兼学术委员,中国工艺美术会员,中国科学家协会会员,国际羲之书画院终身荣誉教授,国家一级美术师。
喜爱艺术多门类,对中国画的传统笔墨与西画的光色有所了解,逐步形成自己的风格,主张艺术的横向宽度,可以吸收其他画种的营养。
主要作品有:牡丹、荷花、禽鸟、山水(西行写生)等系列。格言有:中外哲理名言、中华名人格言,文化书法散见于各奖项及相关报刊。先后授予“世界华人艺术人才”、“国学功勋艺术家”、“情系山河杰出艺术家”、“最具国际影响力的书画人才”等名号。入编“中国当代文化艺术名人辞典”、“世界华人文化艺术名人录”、“中国专家人名录”、“世界名人录”“中国艺术家大辞典”“非物质文化中国当代名人大典”等。
我的语录,中国画博大精深,不但技法包含很多素养,内涵深沉。历代的画家创造它,今天我们不能放弃它,也不能让它停留于过去,有责任的艺术家,在自己民族生存和发展的大地上,探索真正属于自己的东西。
Huang Fengliu, a retired cadre with a senior professional title, is a first-class traditional Chinese painting member of the Artist Department of the China Talent Research Association, a director of the Chinese Japanese History Poetry, Calligraphy and Painting Association, Vice Chairman of the Cross Strait Cultural Exchange Association of Taiwan, a permanent art consultant and academic member of the Hong Kong Magazine, a member of the China Arts and Crafts Association, a member of the Chinese Scientists Association, a lifelong honorary professor of the International Xizhi Calligraphy and Painting Academy, and a national first-class artist.
I love various types of art and have an understanding of the traditional strokes and colors of Chinese painting and Western painting, gradually forming my own style. I advocate for the horizontal width of art and can absorb the nutrients of other painting genres.
The main works include a series of peonies, lotus flowers, birds, and landscapes (from a Western perspective). Mottoes include: Chinese and foreign philosophical quotes, Chinese celebrity quotes, and cultural calligraphy scattered in various awards and related newspapers. We have been awarded titles such as "World Chinese Artist Talent", "Artist of Merit in Chinese Studies", "Outstanding Artist of Emotional Mountains and Rivers", and "Most Internationally Influential Calligraphy and Painting Talent". Incorporated into the "Dictionary of Chinese Contemporary Cultural and Artistic Celebrities", "World Chinese Cultural and Artistic Celebrities List", "List of Chinese Experts List", "World Celebrities List", "Chinese Artist Dictionary", "Intangible Culture Chinese Contemporary Celebrity Dictionary", etc.
My quote is that Chinese painting is extensive and profound, with not only techniques but also many qualities and profound connotations. Artists of all ages have created it, and today we cannot give up on it, nor can we let it stay in the past. Responsible artists explore what truly belongs to them on the land of their own national survival and development.
胡杨树:库尔勒秋天一遍金黄的胡杨树,在干涸的地方抗争着,三千年生死倒地,不烂,称植物活化石
Populus euphratica: the golden Populus euphratica in Korla in autumn is struggling in the dry place. It has fallen to the ground for 3000 years and is not rotten. It is called a living fossil of plants
菊花台:已是冰封的天地,有点溶冰的地面,像是铺着美丽的地毯,瞥过像台阶的灌木丛,可见远处缥缈的雪山
Chrysanthemum Terrace: it is already a frozen world. The ground is a little ice melting, like a beautiful carpet. Glancing at the bushes like steps, you can see the ethereal snow mountains in the distance
大沙漠(克拉玛干):一望无际沙连天,大漠筑沙堤
Great desert (karamakan): the endless sand stretches across the sky, and sand dikes are built in the desert
天湖水荡:新疆天池高山之上一池碧水,水活山也活了
Tianhu water swing: there is a pool of clear water on the high mountain of Tianchi, Xinjiang, and the mountain is alive
西北风情:西北风情,冰封大地,原是牧场,已成滑冰场
Northwest Customs: Northwest customs, frozen earth, originally a pasture, has become a skating rink
高昌古国·交河故城 : 千年泥建筑存在着,已风化成各种形象的大雕塑,站在湛蓝的天底下,我怀古凭吊
Gaochang ancient country · Jiaohe Ancient City: there are Millennium mud buildings, which have been weathered into large sculptures of various images. Standing under the blue sky, I miss the past
巩乃断风光:新疆的西北部是天山的大牧场,羊群像撒在地上的珍珠
Gongnaiduan scenery: the northwest of Xinjiang is the pasture of Tianshan Mountain, and sheep are like pearls scattered on the ground
阿勒泰白桦林:阿勒泰白桦林所处的地方水清沙白,有江南的影子,却是西北之美
Altay birch forest: Altay birch forest is located in a place with clear water and white sand. It has the shadow of the south of the Yangtze River, but it is the beauty of the northwest
哈纳斯神仙湾:风景幽雅,平朗宁静,真是神仙之景也
Hanas immortal Bay: the scenery is elegant, peaceful and quiet. It's really the scene of immortals
和县巴伦台南 :绿树苍郁蕴含着生命力,高原印象之二
Balun Tainan, he County: green trees contain vitality, which is the second impression of the plateau
巴伦台草原:神秘雄浑荒野之美
Baluntai Grassland: the beauty of mysterious and vigorous wilderness
黄凤榴作品
黄凤榴作品
黄凤榴作品
黄凤榴作品
黄凤榴作品
黄凤榴作品
黄凤榴作品
0 条 评 论 Write a Response